کد خبر: ۱۱۱۵
تاریخ انتشار: ۰۶ بهمن ۱۳۹۳ - ۱۶:۴۹ 26 January 2015
پیکر مرحوم کیکاووس جهانداری مترجم پیشکسوت کشورمان امروز(شش بهمن)، پس از تشییع در تهران، در بهشت سکینه (س) کرج به خاک سپرده شد.
مرحوم کیکاووس جهانداری مترجم صاحب نام ادبیات آلمانی که از پژوهشگران مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامی در سال 1302 چشم به جهان گشود و پس از طی تحصیلات مقدماتی، وارد دانشگاه تهران شد، درسال 1328 در رشته زبان‌های خارجی از دانشکده ادبیات و علوم انسانی فارغ التحصیل شد.
وی، مدتی در کتابخانه دانشکده ادبیات دانشگاه تهران به کار پرداخت، از سال 1334 به مدت 11 سال سمت معاونت کتابخانه مجلس (سنای سابق) را عهده‌دار بود و پس از آن تا پیش از پیروزی انقلاب اسلامی، ریاست آن کتابخانه را در اختیار داشت. 
در سال 1339 به مدت شش ماه، به دعوت دانشگاه فرانکفورت رهسپار کشور آلمان شد و در آن جا به تدریس زبان فارسی پرداخت، وی همچنین مدتی مدیر بخش منابع خارجی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی بود.
جهانداری آثار تحقیقی زیادی به ویژه در حوزه تاریخ و ادبیات از زبان آلمانی را به زبان فارسی برگردانده که از آن جمله می توان به ترجمه سفرنامه‌های اروپایی دوره صفوی و ترجمه آثار مهم ادبیات آلمانی اشاره کرد.
تاریخ ایران و ممالک همجوار آن از زمان اسکندر تا انقراض اشکانیان، تشکیل دولت ملی در ایران (حکومت آق قوینلو و ظهور دولت صفوی)، افسانه و سیزده داستان دیگر، مبانی تاریخ ساسانیان ، شاه اسماعیل دوم صفوی، یک حادثه ی دردناک، قطار به موقع رسید و خاطرات نیدرمایر ( زیر آفتاب سوزان ایران) از جمله دهها آثار ترجمه شده توسط این مترجم پیشکسوتان کشورمان است.
منتقدان ادبی، بهترین ترجمه منتشر شده از وی را ترجمه رمان 'گرگ بیابان' اثر هرمان هسه می دانند که بیشترین شهرت جهانداری در دنیای ترجمه نیز به همین دلیل بوده است.
آیین تشییع و تدفین کیکاووس جهانداری با حضور جمع کثیری از فرهنگ دوستان، ناشران و نویسندگان صبح امروز در تهران برگزار شد.

اشتراک گذاری
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
* :
وبگردی
آخرین اخبار